用現代人的觀點來解讀“命運”二字

    字型: 

研究命理,研究命運,如果不去理解其文明斷層的一面,恐怕很難將這個成熟已久的學術真正的在現代發揮作用。

與中醫一樣,現代人為什么把命理當成是“算命”,看作是迷信,很大原因是文明的斷代。從歷史記載中,如中醫一樣有著相對成熟的學術體系,及相關驗證記錄,只是因為現代人缺少華夏文明的認知而扣上迷信的帽子,所以不得已,又只能將中醫用現代的手段重新去驗證一次,走了很大的彎路。

命理同樣如此,因為命和運,古時已有明確的定義,禍福吉兇也早有論斷,由于近代對傳統文化的全面壓制,導致中國人只能以西方的定義去看待祖宗的智慧。

“命”只看其字,很玄,不好解釋,但如果翻譯成西式定義相信很多人就明白了,強行翻譯(不完整)成習性,習氣,性格。三者綜合體現在人生的選擇上,就是所謂的命。

“運”只看其字更神奇,不可捉摸,如果強行用西式定義翻譯出來,翻譯成情緒,狀態,及影響情緒和狀態的自然環境規律。昨天都還有網友來問可不可以轉運,這就好比問自然規律能不能想變就變一個道理。

這樣一翻譯是不是就明白了?沒有什么好玄奇的,也沒有什么不好理解的,但關鍵在于文化方面斷代了。古時的人面對習性是非常重視的,三字經:性相近,習相遠,現代人只會覺得自己沒問題,都是其他的問題。可以說從現代人的思想意識層面上,文明沒有進步,而是在退步。

文:清雅居士

相關閱讀
好文推薦
稍后轉到: